Geçennerdä, artık ikincilää, tipardan çıktı valkaneşliyka Mariya KÖSEnin kiyadı “Bozbey tamızlıı” hem bu kiyadın prezentaţiyası Gagauziyanın “Pötr DRAGNEV” regional bibliotekasında oldu. Kiyadın avtoru Mariya KÖSE Gagauziyada pek bilinän bir insan. Canabisi var Gagauz Respublikasının kurucularından en aktiv olan birisi, 1990-cı yıllarda gagauzların patriotik akıntısının mayasıdı. Mariya KÖSE bildirdi, ani “Bozbey tamızlıı” kiyadın temelindä durêr valkaneşli bay Tanas BOZBEYin annatmaları, ani açıklêêrlar gagauzların 1940-1950 yıllarında güç hem zor yaşamasını, represiyaları hem Sibirä kaldırmalarını. Kiyat ilk kerä tiparlandı 2015-ci yılda avtorun yakınnarının parasınnan. Ozaman basıldıydı 40 taane (bak: http://anasozu.com/mariya-kosenin-bozbey-tamazlii-kiyadi/). Bu kerä kiyadın
TAA DERINDÄN Kongaz küüyündä duan anılmış rus yazıcıykası Zinovya DUŞKOVA literatura uurunda Amerika Birleşik Devletlerindä verilän “Nautilus Book Awards” ödülünü kabletti. Bu yıl “Nautilus Book Awards” ödülleri 19-cu kerä verildi. Bu ödüllerin «Религия и духовность» bölümündä gümüş medali verildi Zinovya DUŞKOVAnın “The Call of the Heart” kiyadına (rusça adı «Листы Сада Майтрейи: Зов Сердца»). Not. Zinovya DUŞKOVA duudu 1953-cü yılın Orak ayın (iyül) 19-da Kongaz küüyündä. Onbir yaşında geçti yaşamaa Çuvaşiyeya. Sora genä döndü Moldovaya. İşledi Odesada, Nahodka hem Vladivostok kasabalarında. 40-tan zeedä kiyadın avtoru. Wikipediyadan açıklama: “Nautilus Book Awards” – ежегодная
TAA DERINDÄN 2017-ci yılın Çiçek ayın (apreel) 26-da, Ay-Boba Mihail ÇAKİRin adına Komrattakı kolecdä gagauz dilindä eni bir yaratmaya – “O, afgan askeri!” poemaya prezentaţiya oldu. Poemanın avtoru gagauz poetı hem bu kolecın üüredicisi Galina SİRKELİ. Prezentaţiyanın devizi oldu Ay-Boba Mihail ÇAKİR “Gagauzların kulturası kiyatların yardımınnan kalkınır!” O laflara görä dä bu anılmış insanın duuma gününä karşı, heryıl, kolecin üürenicileri, üüredicileri yazêrlar hem hazırlêêrlar eni yaratmalar, şiir, proza, kiyatçık. “O, afgan askeri!” poeması baaşlandı ANA DİLİ yortusuna. Poema yazılı afgan cengindä kurban olan askerleri anmak için, Afganistanda raametli olan Gagauziyanın bir geroyu,
TAA DERINDÄN Kara aaçlık yılı 1946-1947 o kara aaçlık yılı Kış. Ayaz hem da kıtlık Tutunmuştu kol-kola, Da girin girsin Bucaa, Düşünmüş yakmaa ocaa. O ocaa, nerdä halkım Başlamış yuva kurmaa, Aktarıp kara eri, Engin bereket büütmää. Ama te birdän diişti, Yaşamak devirildi. Yıldızlar göktä tundu, Kap-kara bulut sardı. O bulut pek aar bastı: Yoktu ne imää, giimää. Başladı cannar sünmää. Bir auç terekeyä, Bir koçan da papşoya, Kaç insan kapan yaptı. Hem çirkin cezaalandı. Bu da aazdı olmadı Halkının ecelinä. Vardı taa nelär görsün Hem da taa nelär çeksin. Te uşak
TAA DERINDÄN Çiçek ayın 5-dä Komrattakı Ay Boba Mihail Çakir adına kolecin zalında “UZAKTA KALDI O YASLI YILLAR…” Aaçllı Anmak Günü geçti. Zalda bulunan üürenicilär, üüredicilär, musaafirlär toplandılar aaçlık zamanında kurban olan insannarı anmaa, anmaa ne oldu 70 yıl geeri, 1946-1947-ci yıllarda, ne geçirdi gagauz halkı, ne getirdi insana aaçlık. Anmak günün başladı bir Susmak minudundan. Sţenada masada ikona, mum yanêr, ekmek hem çiçek. Sţena yanında aaçlık için kiyat sergisi. Ekranda o uzak vakıtlardan kadrılar. Yavaçıcık öter canını koparan bir muzıka. Zalda sus. Sade üreklerin düülmesi işidiler. Anmak günün en büük neetiydi,
TAA DERINDÄN Kişinevun “Editura pentru Literatură şi Artă” basım evin “Pegas” kolekţiyasında tipardan çıktı anılmış ispaniyalı poetın Justo Jorge PADRÓNun peetlär kiyadı “Cendemin alkaları”, angısını gagauz dilinä çevirdi poet Todur ZANET. Bu kiyatta toplu avtorun 1973-1975 yıllarında yazılı peetleri. İspaniyalı poet, esseyist hem çevirici Justo Jorge PADRÓN duudu 1943-cü yılın Canavar ayın (oktäbri) 1-dä Kanar adaların Las-Palmas kasabasında. Çok yıllar sıravardı Barselona (İspaniya), Parij (Franţiya), Stokgolm (Şveţiya) hem Oslo (Norvegiya) kasabaların universitetlarında filosofiyayı, yurisprudenţiyayı hem literaturayı üürendi. Advokat oldu hem işledi. Sora, advokatlıı brakıp, kendisini literaturaya baaşladı. Büünkü gündä ispaniyalı yazıcıların arasında
TAA DERINDÄN Komrat regional bibliotekasında Kırım ayın 7-dä Galina SİRKELİ-KRİSTİOGLUnun “ECELİN SINIRLARI” kiyadın prezentaţiyası oldu. Bu avtorun ikinci kiyadı. Kiyadın prezentaţiyasında pay aldılar yazıcılar, bibliotekacılar, üüredicilär, Komrattakı Devlet universitetin hem Komrattakı kolecin üürenicieri, Gagauziya kultura hem turizma Upravleniyanın çalışannarı, avtorun hısımnarı hem dostları. Açtı prezentaţiya yortusunu Gagauziya kultura hem turizma Upravleniyanın başının yardımcısı Dimitriy FURTUNA, angısı nışannadı, ani “herkerä Gagauziya kultura hem turizma Upravleniyası yardımcı olêr ii fikirlerin hem işlerin ilerlemesindä”. Sora söz verildi Ay-Boba Mihail ÇAKİRin adına Komrattakı kolecın direktoruna hem kiyadın redaktoruna Mariya Dimitrievnaya TANASOVİÇa, angısı dedi: “Galina SİRKELİylän bizi
TAA DERINDÄN Gagauziya İspolkomun parasınnan dünneyi gördü Pötr MOYSEnin ikinci kiyadı – “Özlä beni”. O kiyadın prezentaţiyası oldu Kırım ayın 14-dä Komrat regional bibliotekasında. Preaentaţiyada, Gagauziya kultura hem turizma Upravleniyasının izmetçilerindän kaarä, pay aldılar bibliotekacılar, yazıcılar, türkücülär, GHT deputatları. Nicä bildirdi avtor kendisi, “Özlä beni” kiyatta var 91 peet. Onnarın 17-si rusça, kalanı gagauzça. Prezentaţiyada kutlama sözlerini hem candan duygularını Pötr MOYSEyä söledilär: Gagauziya kultura hem turizma Upravleniyasının zaametçisi Evgeniya LÜLENOVA, yazıcılar Vasi FİLİOGLU hem Galina SİRKELİ, Halk Topluşun eni seçilän deputatı Ekaterina JEKOVA, türkücülär Vitaliy MANAJUL hem Pötr PETKOVİÇ, h.t.b. Kiyadın
TAA DERINDÄN Mila KURUDİMOVAyı okuycularımız tanıdalar 2015-ci yılın Orak ayında, açan biz tiparladık onun “Bän gelcäm, salt kimsä orada beklesin!” adı altında peetlerini. Şindi büük sevinmeliklän genä kapumuzu açêrız onun yaratmaklarına, angıları sevindirecek Canabinizlri, zerä onnar cömert can sıcaklıınan hem duygusunnan yazılı. Bakmadaan, ani Mila KURUDİMOVA sadä 27 yaşında (duudu Çadırda 1989-cu yılın Orak ayın (iyül) 3-dä) o artık olmuş hem etişmiş bir poet, angısının peetleri altın bukvalarlan girdi literaturamıza. Nicä sevda öler? Ne gözäl parmacıkların –
TAA DERINDÄN Komrat regional bibiotekasında Ceviz ayın 30-da oldu prezentaţiya gagauz yazıcısının Pötr ÇEBOTARin eni kiyadına – «ИЗ КНИГ П.А. ЧЕБОТАРЯ». Nicä bildirdi prezentaţiyada yazıcı kendisi, bu Canabisinin 2-ci kiyadıymış. Prezentaţiyada Pötr ÇEBOTAR açıkladı, ani onun ilk kiyadı çıkmış 25 yıl geeri, da şindi o karar almış ikinci kiyadını tiparlamaa. Kiyatta toplu irmibeş yıllık seçilmiş statyalar, Gagauziyanın anılmış insannarı için yazılar, gagauzların istoriyasınnan ilgili araştırmalar. Kiyadın prezentaţiyasında pay aldılar, Gagauziya bilim Merkezin hem Gagauziya kultura hem turizma Upravleniyanın izmetçileri, yazıcılar, üüredicilär hem studentlar. Kiyat Gagauziyanın herbir bibliotekasına verilecek. Foto – gagauzinfo.md
TAA DERINDÄN