Ukraynanın Kurçu küüyündä (Bolgrad rayonu) ilkyazı karşladılar. Hem nicä karşladılar – türküylän hem şenniklän. Bu küüyün Gagauz kultura Merkezindä hazırlandı hem yapıldı bir şennik sırası – “Türkü – insanın canı hem onun yaşaması!”
İlkyazı karşlama bu sırasında pay aldı hepsi milletlerdän insannar, ani Bolgrad rayonunda. Onnar hepsi kendi türkülerini metetti. Türkülär da uyardılar o günkü sıramızın adına – “Türkü – insanın canı hem onun yaşaması!” Bu şen karşılaşmakta çalındı gagauz, ukrayın, arnaut, bulgar, moldovan hem rus halkların türküleri.
Türküleri seslärkän, herbiri daldı o geçmiş zamannara, o uzak yollara, angılarını geçtilär halklar yaşamasında. Bakmayarak, ani türkülär çalındı herbir dildä, türkü dilini annadı herbiri.
Bitkiyä dooru gagauzlar çaldılar bulgar türkülerini, bulgarlar – gagauzça, hepsiciimiz dä birerdä ukrayın hem rus türkülerini. Sıranın en uygun tenesi – arnaut türküsüydü, angısını, gözünü gibi, koruyêrlar Ukraynada yaşayan arnautlar, ani erleştilär Jovtnevoe (eski adı – Karakurt) küüyündä, Bolgrad dolayında.
Çannarımız hoşluk doldu. Halizdän – Türkü – halkın çanı hem yaşaması…
Olga KULAKSIZ, Kurçu küüyün Gagauz kultura Merkezin başı
































































































































