Kızıl altınnı bu güz Büülü parlêêr dolayda. Dünnää kaldı üz-be-üz Onunnan bu alayda. Şaşêr dünnää gözellää: Yalabêêr daalar hem aaçlar, Erä döşeli kilimdä – Güz boyası yapraklar. Bereket tä çoktan toplanmış – Dinnener kuru ambarda. Top altın meyvalar da kalmış Taraş bakır fidanda. Gök maavi göklerdä güneş Sap-sarı şafkını erider, O şafka olmayan eş Altın damnalar topraa serpider. Damnalar, etişip dünneyä, Yayılêr, büüler, güneşleer, Altınsı benizi katıp boyaya, Güzlän bilä, er üzünü resimneer… Todur ZANET, 09.11.2024
TAA DERINDÄN Oksana TOPAL duudu 1984-cü yılın Küçük ayın 3-dä, Aydar küüyündä. 2001-ci yılda bitirdi Aydar küüyün orta şkolasını. 2001-2006-cı yıllarda üürendi Komrat Devlet Universitetindä, Milli Kultura Fakultetında. Gagauz dili hem literaturası hem da romın dili hem literaturası üürediciykası. 2006-cı yıldan beeri işleer Aydar küüyün gimnaziyasında romın dili hem literaturası üürediciykası. Bundan kaarä, bu yılın başından beeri, küüyün bibliotekasında bibliotekacıyka da işleer. 2020-ci yıldan beeri yazêr gagauz dilindä peet hem bilmecä. Taa sora başladı kendisini prozada da denemää: yazdı bir masal “Bulutçuk hem laalä” hem kısa annatma “Dimu”. İlk yaratmaları tiparlandı ilkyazın
TAA DERINDÄN Canavar ayın 8-dä Moldova Respublikasının Milli Bibliotekası Biblioteca Naţională a Republicii Moldova / National Library of Moldova hem USM “Bogdan Petriceicu-Hasdeu ” romun filologiyası İnstitutun tarafından koordinațiya yapılan “Arhiva de voci” Milli Proektı „#ArhivadeVoci” çerçevesindä, yapıldı romun dilindä bir intervyu gagauz yazıcısınnan hem Akademiklän, jurnalistlän, dramaturglan hem folklorislän, gagauz lteraturasının hem teatrusunun en büüklerdän birisi olannan, gagauz dilini geliştirän “Ana Sözü” gazetasının baş-redaktorunnan, Gagauz Milli Gimnasının avtorunnan Todur ZANETlän. Bu buluşmanın moderatru oldu büük kultura insanı hem yazıcı İulian FİLİP. Vidioyu hem fotolorı yaptı Dr. Mariana Cocieru. Secția Audiovideoteca a
TAA DERINDÄN Canavar ayın 8-dä Gagauziyanın Regional resim Galereyasında oldu prezentațiya Galina KRİSTİOGLO-SİRKELİnin “Kısmet şafkı” kiyadına, neredä pay aldılar Canabisinin dostları, Gagauziya kultura Upravleniyanın zaametçileri, bibliotekacılar, üüredicilär, kultura insannarı hem jurnalistlär. Galina KRİSTİOGLO-SİRKELİnin “Kısmet şafkı” kiyadına erleştirili avtorun peet hem proza yaratmaları. Prezentațiyayı açtı Gagauziya kultura Upravleniyası başı Marina SEMENOVA. Sora da söz verildi kiyadın avtoruna Galina KRİSTİOGLO-SİRKELİyä Nedän sora, biri-biri ardı mikrofona çıkıp, kiyadın avtorunu kutladılar içerdä bulunan dostları hem kolegaları. Sürpriz oldu, açan türkücülär Anna BÜÜK hem Andrey STOYANOGLO çaldılar birkaç türkü Canabisinin peetlerinä. Prezentațiyada pay alannara baaşlandı eni çıkan
TAA DERINDÄN Ceviz ayın (sentäbri) 18-dä, Gagauziya kultura hem Gagauziya üüredicilik Upravleniyaların zaametinnän, Komrat Kultura Evindä oldu dev gibi büük bir prezentațiya gagauz literatura istoriyasında seftä çıkan gagauzça “Mamucuumnan kol-kola” hem romınca „Cu măicuţa de mânuţă” uşaklar için peet-boyama kiyadına. Poet Todur ZANETin gözäl, kırnak hem tertipli hazırlanan hem dä düzennenän “Mamucuumnan kol-kola” uşaklar için peet-boyama kiyadı – bu bir kiyadın içindä iki kiyat olan hem valet kalubuna erleştirän bir yaratma, angısını romın dilinä çevirdi moldovan poetı Titus ŞTİRBU hem gözäl resimnedi gagauz resimcisi Mihail ARABACI. Bu meraklı kiyatlan tanışmaa deyni, o günü
TAA DERINDÄN Ceviz ayın (sentäbri) 9-da Gagauziyanın Regional resim Galereyasında oldu prezentațiya uşaklar için “Kuancık” kiyadına, angısında pay aldılar Gagauziyanın bibliotekacıları hem kultura insannar. “Kuancık” kiyadı tiparlandı Gagauziyanın “Gagauz dilinin kullanmak sferasının genişledilmesi için” Zakonun ömürä geçirilmesi çerçevesindä. Kiyadın çıkmasınnan ilgili prezentațiyada nasaat ettilär Gagauziya kultura Upravleniyası başın yardımcısı Aleksey KARATERZİ, kiyadın avtoru Galina DANACI hem Canabisinin kolegaları. Prezentațiya sırasında insannarın önündä uşaklar peetleri okudular hem kultura programasını gösterdilär.
TAA DERINDÄN Avrasya Yazarlar Birlii Dernää (AYB) Genel Başkanı Dr. Yakup ÖMEROĞLU raametli olması üzerinä, Avrasya Yazarlar Birlii Önetim Soveti, 25.08.2024 günü bir toplantı yapıp, şunu kararladı: 1. Raametli kururcu Genel Başkanımız Sayın Dr. Yakup ÖMEROĞLUnun aydın anmasını yaşadarak hem onun 18 yıl ömürünü verän Türk dünnäsında paalı çalışmalarını eni dönemdä dä sürdürülmesinä; 2. Avrasya Yazarlar Birlii Önetim Soveti Başkannıı serviçinä eni dönemdä Önetim Sovetimiz paalı azalarımızdan Ufuk TUZMANın oy birliinnän Genel Başkan olarak seçilmesinä; 3. Oy birliinnän karar alındı vermää Avrasya Yazarlar Birlii Önetim Soveti Başkanına Ufuk TUZMAN hepsi kuvetleri, AYB
TAA DERINDÄN Ankaradan kara haber geldi: büün 58 yaşında olan Avrasya Yazarlar Birlii Genel Başkanı Dr. Yakup ÖMEROĞLU, aar bir hastalıın beterinä, raametli oldu. Avrasya Yazarlar Birlii Genel Başkanı Dr. Yakup ÖMEROĞLU, bir kultura elçisi olarak, bütün ömürünü koydu Türkiye hem Türk dünnääsı arasında kultura, literatura hem dostluk ilişkilerini kaavileştirmää hem bu uurda büük, başarılı hem önemni rolü yaptı. Dr. Yakup ÖMEROĞLU, Türkiyenin Çankırı kasabasında 1966-ci yılda duudu. Yazıcı, gazetaci, bilimnär doktoru, kultura adamı. Çok literatura hem aaraştırma kiyatların avtoru. Ondan zeedä sayısız literatura hem jurnalistika ödüllerin saabisi. Onun yaratmakları Türkiyedä, Azerbaycanda,
TAA DERINDÄN Türkiyenin Yurtdışı Türklär hem Akraba Topluluklar Başkannıı (YTB) açıkladı, ani türk diasporası, kardaş topluluklar hem halklararası üürencilär arasında “YTB Türkçä Ödülleri” literatura yaratmakları yarışmasını düzenneer. YTB bildirer, ani “YTB Türkçä Ödülleri” literatura yarışmasına katılan isteyän türk diasporası, kardaş topluluklar hem halklararası üürencilär var nicä yollasınnar kendi yaratmaklarını aşaada belertilän email adresinä. Yollanan yaratmaklar kategoriyalarına görä ödülleneceklär: en islää yaratma, denemä, proza, peet gem uşak literaturası. Yarışma sırası: Son baş urmak günü: 25 avgust 2024. Seçici komitetın çalışması: 25 avgust – 09 sentäbri 2024. Kazanannarın açıklaması: 10 sentäbri 2024. Ödül sırası: er hem zaman bilgisi
TAA DERINDÄN Çiçek ayında “Pontos” basım evindä tipardan çıktı genç gagauz poetesanın Kristina KOÇANın literatura dünnäsında ilk kiyadı “Seslä, canım…”, angısında toplu kendisinin gagauz dilindä yaratmakları, rus dilinä hem rus dilindän çevirmelär. Kristina KOÇANın “Seslä, canım…” kiyadının prezentațiyası oldu Komrat Pötr Draganov adına Regional bibliotekasında, nereyi toplandılar poetesanın yakınnarı, gekdilär anası-bobası – Tatyana hem İvan KOÇAN, dädusu hem malisi – İvan Petroviç hem Anastasiya Petrovna BOGDAN, literatura uurunda zaametçilär, bibliotekacılar, muzeycilär hem başka kultura insannarı. Kiyadın hazırlanması hem dünneyä gelmesi için annadarak, Kristina KOÇAN şükür etti akademik hem yazıcıya Todur ZANETä nasaatlar
TAA DERINDÄN